д о р о с л е ж и т т я
А мій потяг вже наближається, та серце зовсім мені не підкоряється, пахучий цвіт навкруги розлітається, та сонце з неба більше не усміхається. Дорога далі — в порожнечу, а я все більше хочу скоїти втечу, та своїм думкам знову суперечу, і вкотре випробовую свою удачу. А я стою і бачу потяг, і на ньому якийсь безглуздий кольоровий стяг, у своїх руках калини тримаю кетяг, аби мене із справ невдалих витяг. Ще лічені секунди, і я буду згадувати про його троянди, і про те, як разом вішали гірлянди, а спільні з ним епізоди залишаться для підліткової легенди. Сиджу і дивлюсь на краплі дощу, що стікають по брудному склу, та за ними бачу найвищу гору, а ми туди ходили досхочу. Світ жорстокий так швидко свої обійми відкриває, а ностальгія з головою накриває, здається, десь за рогом соловейко заспіває, та більше його там немає. Нова сходинка в доросле життя, а мені так хочеться відчути його серцебиття — і через це я поринаю у безпам'яття, аби зробити нове відкриття. Стільки чужих людей, і про них стільки ж абсурдних повістей, та в мене нема відповідей, аби виграти хоч одну із лотерей. А в голові мікс відчуттів, і про це можна написати безліч віршів, та я вже чекаю його листів, аби здолати один із складних маршрутів. © Блакитноока
2021-05-20 13:45:11
13
0
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9144
Мої слова
Мої слова нічого не варті, але я більше нічого не вмію, Лише нестерпно кохати те, що згодом вб'є усі мої квіти. Те, що загубить мене і все, що я маю, викличе аритмію, Але віддам усього себе й обіцяю, що не буду жаліти. Бо завжди волів проміняти комфорт на більш вартісні речі. Запам'ятав назавжди: жалість до себе породжує лише порожнечу, Якщо життя чогось і навчило, то плести лише проти течії. Мої слова нічого не варті, але лунатимуть в тебе під вечір.
85
0
4977