...
Я рубаю свій шлях льодорубом, Поміж сотні кримезних крижин, Білій шкірі морозно і грубо, Зневажаю цей лютня режим. Я зродився у дивному бою, Це у нім згартувалось ім'я, Серед жару пекельного болю, Мимоволі середечний зростав. Аж тепера в степах Антарктиди, По Сибірських холодних полях, Я броджу, мов засніжений, білий. В Скандинавських холодних морях, Я пливу сивиною повитий, Не тремчу, бо ж до холоду звик, А навколо лиш інія хвилі, Й завивають арктичні шторми. О далека затьмарена безвість! Де ти є? Ти ж мені розкажи, Чом горять усі ті, що померзли? Чом огненний задуб між крижин? Чом вони на піску загоряють, У мерзлотах Іспанських країв? Чом же я Біломор'ям гуляю, Чом сюди мене, Боже, завів? Я замерз і згорів одночасно, І не знаю де опік який. Я зродився щоб сяяти жаром, Та натомість живу між крижин.
2025-05-28 18:27:38
1
1
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (1)
Лео Лея
Потужно👍
Відповісти
2025-06-20 04:13:48
Подобається
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9142
Дитинство
Минає час, минуло й літо, І тільки сум залишився в мені. Не повернутись вже в дитинство, У радості наповнені, чудові дні. Я пам'ятаю, як не переймалась Та навіть не гадала, що таке життя. Просто ляльками забавлялась, І не боялась небуття. Любити весь цей світ хотіла і літати, Та й так щоб суму і не знати. І насолоджувалась всім, що мала. Мене душа моя не переймала. Лиш мріями своїми я блукала, Чарівна музика кругом лунала. І сонечко світило лиш мені, Навіть коли були похмурі дні. І впало сонце за крайнебо, Настала темрява в душі моїй. І лиш зірки - останній вогник, Світили в океані мрій. Тепер блука душа моя лісами, Де вихід заблокований дивами, Які вбивають лиш мене. Я більш не хочу бачити сумне. Як птах над лабіринтом, Що заплутав шлях, літати. И крилами над горизонтом, Що розкинувсь на віки, махати. Та не боятись небуття, Того що новий день чекає. Лиш знову насолоджуватися життям, Яке дитинство моє знає.
71
7
12353