"Зустріч в старому вагоні"
Ми на фо́ні помара́нчевого неба Не помітили навіть як ранок наста́в. Ми не бачили ночі, сиділи в тене́тах Ховаючи очі, бажа́ючи справ. Під об'ємом палко́го, рудо́го воло́сся Та трішечки вище твого́ декольте́ Ховаєш все те́, що мені не вдало́ся, Свободу душі і думо́к парите́т. Твій образ типо́вий для всесвіту Ма́ртіна Мій - з позабу́тих давно́ сторіно́к, Холодний як лід і сухий розраху́нок, Супро́ти моїх нагадає амо́к. Смара́гдова су́кня, з тонко́го атла́су, Накриє підлогу ново́го СВ, А з ним і екра́ни обо́х телефо́нів, ВідІмкне реальність і час розірве́. Сьогодні ця зустріч в старо́му вагоні Залишить взірце́м гіркоти післясмак. Тебе вже чекає сім'я на перо́ні, У мене ж кінцева, а далі літак.
2020-05-27 00:04:23
5
0
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4982
Присвячую
Присвячую тобі вірші українською, Бо не знаю, якою мовою висловлювати свої почуття. Хоча, для тебе, мабуть, краще російською, Але я вірю: зрозумієш і так. Бо коли ми зустрінемось, важливим буде лиш погляд: Серце не потребуватиме слів, Йому буде байдуже звідки ми родом, Навіть, якщо з ворожих країн.
73
4
3566