Honest Liar
They asked me if I was okay, I told them I was alright I smiled all day but cried myself to sleep at night My perfect personality was always admired But they didn't know that my heart was tired Trusts and betrayals, hellos and goodbyes A pinch of smile and happiness and a lot of pretty lies I'm living like I am afraid of my own shadow The only voice I can hear is my own echo But I was not born a player so I can't play the game The fire in me has turned into frozen flame I kept walking through the ash on my own "I'll be there", they said before leaving me all alone My fragile heart of glass turned into steel I have started turning numb to all the pain that I feel There is always someone trying to extinguish my fire At the end of the day, I'm just a very honest liar
2018-08-29 15:01:59
24
18
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (18)
Mysterious
@Madison Tyler Thank you loads♥️♥️
Відповісти
2018-08-31 15:26:16
Подобається
Mysterious
thank you so much for the encouraging comment my friend
Відповісти
2018-10-11 13:29:41
Подобається
Mysterious
thank you a million ♥️
Відповісти
2018-10-11 13:29:53
Подобається
Схожі вірші
Всі
"Я буду помнить"
Я буду помнить о тебе , Когда минутой будет гнусно И одиноко грянет в след Дождь смыв порою мои чувства Я буду помнить о тебе , Когда нагрянет новый вечер И ветер заберёт себе Мои увечены надежды . Я буду помнить, тот момент, Когда тебя со мной не стало Оставив только мокрый цент С того ,что в сердце потеряла Я буду помнить твой уход , Да может быть, тогда слезами Теперь совсем под тихий сон Обняв подушку крепко швами .
43
7
2403
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1939