Глава 1. Три автівки
Глава 2. Настанова
Глава 3. Фенікс
Глава 4. Незванний гість
Глава 5. Таємне — стане явним
Глава 6. Маскування
Глава 7. Метро
Глава 8. Цікава пропозиція
Глава 9. Свобода
Глава 10. На крок ближче до правди
Глава 11. Безглузда можливість
Глава 12. Напівправда
Глава 13. Повернення
Глава 14. Перевірка
Глава 15. Лабораторія
Глава 3. Фенікс
Теплий погляд бурштинових очей — перше, що привернуло мою увагу, коли ми увійшли до будинку і пройшли у затишну зелену вітальню.

На мене з цікавістю дивилася жінка, з досить світлою шкірою, на відміну від Чеда, і м'якими рисами обличчя. Я оглянула її з ніг до голови і, помітивши каблучку на безіменному пальці, зрозуміла, ким вона була. Ну, сім років все ж таки великий термін, і за цей час він міг би одружитися. В тридцять п'ять років як раз час будувати сім'ю.

— Айрін, це Кейтлін, — промовив Чед і той з любов'ю подивився на дружину. Та привітно посміхнулася і поправила рукою темно-руде волосся.

— Приємно познайомитися. — Я простягнула долоню і вона, на щастя, відповіла тим самим. Я посміхнулася, зазначивши, що Кейтлін досить мила.

— Ми одружилися два роки тому, — мабуть, побачивши моє німе запитання, сказав Чед і, підійшовши до дружини, обійняв її. — Приготуєш їй чай, люба?

Я ніяково покосилася на жовтий торшер, що стояв у кутку, біля старенької невеликої книжкової шафи.

— Чай? Може, ти хочеш їсти? — звернулася Кейтлін до мене. Я перевела погляд на неї і легенько кивнула.

На обличчі Кейтлін з'явилася тоненька усмішка, дівчина залишила невагомий поцілунок на губах Чеда і, відкинувши волосся, пішла, давши нам можливість поговорити наодинці.

— А твоя дружина в курсі того, що відбувається? — різко запитала я, дивлячись на ті двері, які зачинила Кейт за собою, і суворо кинула погляд на Чеда.

— Ні, але їй необов'язково про це знати, — відповів спокійно Чед і присів на молочного коліру диван. — Сідай. Почувайся як удома.

М'який диван і мила коричнева подушечка, яку я взяла в руки, щоб почуватися більш... спокійнішою, і щоб було, що смикати, крім краю своєї, ітак, старої, але улюбленої футболки. Чед пересів у крісло, і я задоволено підняла ноги на диван і підігнула їх під себе.

— Ми обговоримо все в своєму кабінеті, добре? — запитав він. Його очі висловлювали непідробну тривогу. — Я думаю, що батьки приховували від тебе багато чого, але я завжди вважав, що тобі варто знати про все це. Після того як ти поїси, ми зможемо обговорити те, що було закрито від тебе за сьома замками. — Він склав руки на грудях, і жоден мускул не смикнувся на його обличчі.

— Добре, — я кивнула і спробувала зробити камінний вираз обличчя. — А коли ви з Кейтлін познайомилися? — вирішивши поговорити про щось нейтральне і, таким чином, змінила тему.

— Ну, — Чед задумався і подивися на стелю секунди три, а потім перевів погляд на мене, — це було роки три тому. Чомусь твої батьки вирішили, що краще залишити мене в спокої після того Різдва, і тільки зрідка телефонували. — Він засміявся.

— Ти далеко живеш, — невдоволено заперечила я. — Як би мені не хотілося, а навіть прийти сюди коштувало багатьох зусиль.

— Вірю, — сказав спокійно він і, поклавши руку на лису голову, знову засміявся. — До вас мені ще складніше дістатися.

Я хотіла запитати чому, але в кімнату увійшла Кейтлін і покликала нас на кухню, маленьку, меншу за вітальню, але все ж доволі затишну й милу. Ми сіли за стіл біля вікна, і Кейт подала їжу. Трапеза проходила майже в тиші. Лише зрідка Кейтлін щось говорила і запитувала мене про минуле. Я швидко з'їла те, чим мене пригостили, випила чай, після чого подякувала господині будинку.

— Ти так виросла! — вигукнув друг, коли закінчив їсти. Він злегка обійняв Кейт. — Пам'ятаю, у десять років ти була такою маленькою, що навіть до талії мені ледь діставала.

— Гей! — збунтувалася я. — Між іншим, і ти зі своїм зростом у метр дев'яносто сміливо можеш йти і грати за збірну з баскетболу!

Кейтлін посміхнулася і поцілувала чоловіка в щічку, а потім взялася за неї двома пальцями і загрозливо подивилася на нього.

— До речі, смію тобі сказати, недобре ображати дітей, — підтримала мене Кейт. — Хоча не можу не визнати — щоб до тебе дотягнутися, ще постаратися потрібно.

Тепер я не втрималася від усмішки. Це так нагадувало мою сім'ю, що я мимоволі забула, де перебувала і навіщо. Чедвінгтон — старий і добрий друг мого батька. За словами тата, вони разом колись були сусідами і працювали на одному виробництві. Але все ж, мене досі не давало спокою сумніви, щодо того, ким насправді був Чед.

— А ще ти була тоді з двома короткими хвостиками. Зате, зараз яку косу відростила! — він вказав на моє волосся. — Здається, раніше воно було іншого кольору...

— Мама дозволила мені пофарбуватися в чорний, а що? Мені не личить? — склавши руки на грудях, я з підозрою подивилася на друга.

— Ні, дуже навіть добре, — швидко почав виправдовуватися той.

— Не звертай уваги, Айрі. Можна я буду тебе так називати? — Я, схвально кивнувши, викликала посмішку на обличчі Кейтлін.

— Кхм, — Чед обірвав її. — Ми поговоримо в кабінеті?

— Будь ласка. — Вставши з місця, Кейт почала прибирати брудний посуд.

Я пішла за другом, але в моєму мозку роїлося стільки думок з приводу того, що можу почути нагорі, що через це мені не хотілося йти туди. Побоювання і страх поселився всередині мене, і немов, навалився важким тягарем. Дивно, що Чед допомагав мені і при цьому його дружина ні сном, ні духом не знала про те, що відбувалося у неї перед носом.

Я впевнена, що друг сім'ї не просто в курсі наших справ, а й точно замішаний у них. Що ще більш дивно -— Кейтлін навіть не запитала про моїх батьків, не поцікавилася, де вони або з ким я прийшла сюди. Чед сказав, що Кейт не знає, але він не уточнював, чого саме вона не знає.

Піднявшись на другий поверх, старезними дерев'яними сходами, що скрипіли, ми пройшли трохи вперед і завернули наліво, де і розташовувалося те саме затишне місце, без сторонніх очей і вух.

У кабінеті стояв стіл. Біля входу я помітила прекрасне чорне крісло і, не чекаючи схвалення, плюхнулася в нього. Чед пішов за стільцем, що стояв біля великого вікна, потім поставив його навпроти мене. Після, він закрив штори й увімкнув ажурний торшер зліва від себе. Склалося враження, що я на сеансі в якогось психолога і зараз почну розповідати про всі свої проблеми. Хоча в цьому була невеличка частка правди.

— Отже, — почав Чед, — що конкретно сталося?

— Три дні тому, ми збиралися на матч, на бейсбол. — Я скривилася від усвідомлення, що жодного разу не згадала про гру за ці дні. Але ще більше мене засмутило, що довелося згадувати той день. — Вранці я, як завжди, вирушила до школи, а повернувшись, побачила, що батьки збирали речі. Вони сказали, що ми їдемо.

— Цілком у дусі Коннора й Леслі, — тихо зауважив Чед. — Що було далі?

— Я почула, як хтось почав стукати у двері. Потім вони попросили мене піти, що я і зробила. Знайшовши записку в портфелі від мами, я розібралася, куди мені потрібно відправитись. — На цьому моменті мій голос здригнувся, і я зрозуміла, стримуватися все складніше. — Вона думала, що піде зі мною і, що я не опинюся на твоєму порозі. І взагалі, що відбувається, Чед? Чому до мене додому приїхали три величезні джипи з людьми в чорному, немов із якогось блокбастера? — Я в повному не розумінні питала друга. Намагалася відмахнути сльози, але не виходило.

Весь час, я тримала себе у вузді. Говорила про спокій і про те, що потрібно робити так, як сказали батьки. Адже це мене врятує, і ми знову побачимося, але зараз... Здавалося, мій мозок нарешті усвідомив усю реальність картини і те, що, можливо, батьки мені збрехали.

Чедвінгтон не був здивований. Він навіть не замислювався над моїми словами, немов і так це знав. Це ще більше мене розлютило. Чому він залишався таким спокійним, немов удав, який спіймав у свою пащу здобич?

— Ти все знав. — я невдоволено склала руки на животі й докірливо подивилася на старого друга. — Так нечесно.

— Вибач, — винувато відповів Чед і знизав плечима. — Мені потрібно було почути інформацію від того, хто там був. Я вже думав почати тебе шукати, коли зрозумів, що сталося. Але, на щастя, твоя мама розумна жінка і знала, що всяке може трапитися.

— Але це все ще не пояснює мільйон запитань. Як? Чому? А головне — навіщо? — Мої плечі опустилися, і я з очікуванням дивилася в темно-карі очі, сподіваючись почути всю правду до єдиної краплі.

— Ти, — сказав Чед.

— Що — я?

Чед дивився на мене так, немов я винна. Але до чого тут моя персона? Чим я могла насолити якійсь зграї в чорному?

— Твої батьки приховували тебе від таємної організації «Фенікс», вони й самі перебували в бігах, — почав свою розповідь Чед, дивлячись за мою спину. — «Фенікс» ніколи не програє, цю організацію неможливо зруйнувати. Здається, скільки б не старалися, вона немов... з'являється з попелу. Однак усе ж таки, в мене є до тебе запитання. Що ти знаєш про себе?

— Про себе? Ти маєш на увазі те саме? — побачивши, як кивнув Чед, я продовжила: — Ну, наша сім'я має деякі здібності. Хтось назвав нас наступною сходинкою еволюції, хтось фріками, це за розповідями батьків, тому ми вирішили ховатися від людей. Але більше я нічого не знаю. Тато намагався навчити мене контролювати свої здібності, і ніби як у мене непогано виходить. — Я подивилася на зачинене вікно, намагаючись перевести дух. Спогади про батьків завдавали багато болю.

— Так я й думав, — похитав головою той і стиснув пальці в кулак. — Ти занадто мало знаєш про себе, і ще менше про те, що відбувається навколо.

Уперше я зрозуміла, що насправді це так і було. Я ніколи не ставила зайвих запитань. Та й навіщо? Все було логічно і ясно. Мама й тато ніколи особливо не намагалися приховати від мене щось. Мабуть, я помилялася. Сильно помилялася.

— Добре, Айрін, — Чед задоволено посміхнувся і поклав руку мені на плече, від чого стало трохи важко дихати. — Зараз ти маєш уважно слухати й запам'ятовувати. Твої батьки, як і ти, але не я, володіють силами. Це правда, що на вас відкрито полювання. Але «Фенікс» не просто забирає здібних і знищує, хоча й це буває, вони вербують або вивчають. З тобою, я вважаю, хочуть зробити друге, оскільки твої сили дещо неприродні для твого виду.

— Неприродні? Батьки мені про таке не говорили. Адже вони теж могли читати думки і пересувати речі силою думки, хіба ні? — я здивовано подивилася на нього, не розуміючи, що взагалі відбувається.

— Вірно. Я не хочу про це говорити. Але вони могли читати думки всіх, навіть собі подібних, проте твої... Хм-м-м... — він похитав головою і подивився на мене дуже задумливо. — Ще відстані, на які ти стрибаєш, також набагато більші за те, що могли робити твої батьки. І є ще дещо. Кажеш, ти втекла, коли у двері вже стукали, вірно?

— Так, — нерішуче відповіла я.

Власне, чому це мої сили були значно більшими, ніж у тата з мамою? Та й яка різниця, якщо це насправді так?

— «Фенікс» посилає своїх агентів, а без блокувальних пристроїв вони нікуди не виходять, навіть до туалету, — зовсім не жартував Чедвінгтон. — Цей механізм не дозволяє нікому в радіусі кілометра використовувати свої сили, окрім них самих же. Але ти змогла, і твої батьки знали про це. Для мене лише залишається загадкою, чому вони не пішли за тобою...

— Тобто тато й мама не втекли, бо не могли? Але ж я...

У цей момент я все зрозуміла. Вони... справді не мали змоги звідти піти, бо їхні сили не працювали? І я стояла там, і могла забрати всіх вмить, за сотні миль від дому? Чед мав рацію — чому вони не пішли зі мною? Чому залишилися?

— Це не може бути правдою! — вигукнула я. Усередині мене наче всесвіт руйнувався на частини. — Вони мали піти зі мною.

— Айрін, — Чед подивився на мене дуже твердим поглядом, і я трохи притихла. — Я й гадки не маю, навіщо твої батьки здалися цій паршивій організації, але якщо вони це зробили, то в них точно були на те, дуже вагомі причини. Тож найкраще, що ти можеш зробити — сховатися і чекати, коли Леслі та Коннор повернуться.

— Ти думаєш, що, незважаючи на ситуацію, вони зможуть вирватися? — Я глянула на Чеда так, наче від цих слів залежало все моє життя. Чомусь мені не вірилося, що вони справді зможуть це зробити.

— Не самі, — почав друг. — Їх підтримають, можеш не сумніватися. — Його посмішка в той момент коштувала всіх грошей світу.

Мені так хотілося, щоб це виявилося черговим кошмаром із моїх снів. Хотілося, щоб батьки опинилися вдома, а потім ми разом пішли б на бейсбол. Але... Щодня я прокидалася, і нічого навколо не змінювалося.

— І ось ми підходимо до того, чому батьки сказали тобі йти. Тебе не повинні були побачити і схопити. Найімовірніше, з їхньою допомогою «Фенікс» хотів контролювати тебе.

— Батьки не могли допустити, щоб таке сталося. Ти думаєш, у них був план? — уже більш жваво почала говорити я, сподіваючись, що все так і було, і головоломка в моїй голові склалися правильно.

У мами й тата був план? І якщо я правильно зрозуміла, вони хотіли зробити так, щоб «Фенікс» залишив їх у спокої. Але яким чином? І це ніяк не пояснювало їхній вчинок. Якщо я могла перемістити себе, чому вони не пішли зі мною? Було кілька варіантів, і жоден із них не вселяв довіри.

— Думаю, так, — Чед похитав головою і задумливо подивився на мене. — Упевнений, так і є. Але, повторюся, тобі потрібно сховатися.

— Добре. Тільки де?

— У мене є одна думка. Повір, там тебе ніхто не знайде.

Я готова була посперечатися, що ця посмішка означала таке — швидше люди полетять на Марс, ніж хтось розкриє його секретне місце. Залишалося сподіватися, що це так, і план не піде коту під хвіст, як завжди. 

© Берні 2 ,
книга «Квініум. Частина I».
Глава 4. Незванний гість
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (16)
Берні 2
Глава 3. Фенікс
ну, там есть кое-ккакие моменты) так что да, верить так просто не стоит)
Відповісти
2021-04-29 13:40:07
Подобається
Katt_t
Глава 3. Фенікс
Как этим двоим можно верить? Айрин приперлась к ним одна, а они даже не спросили где ее родители! 😮😮😮😮
Відповісти
2021-07-24 11:03:47
1
Скітер
Глава 3. Фенікс
Вот дядя и тётя у нее норм. Приютили и накормили. Да и Чэд еще рассказал много чего интересного о родителях Айрин. Но, думаю, девчонку эта информация никак не порадовала.
Відповісти
2021-08-15 17:55:54
1