6 футів, 7 футів (Lil Wayne ft. Cory Gunz - 6 Foot 7 Foot)
Гусінь (Royce Da 5'9" ft. Eminem & King Green - Caterpillar)
Хіп-хоп (Dead Prez - Hip Hop)
Заклинатель змій (Rage Against The Machine - Snakecharmer) (Поетичний переклад)
Я застрелив шерифа (Боб Марлі - I Shot the Sheriff)
Стямся (Rage Against The Machine - Wake Up)
Я проти світу (2Pac ft. Dramacydal - Me Against The World)
Втрачене мистецтво зберігати секрет (Queens of the Stone Age - The Lost Art of Keeping a Secret) (Поетичний переклад)
вклепаласявклепаласявклепалася (Paramore - crushcrushcrush)
Я не міг не покохать тебе (Елвіс Преслі - Can't Help Falling in Love) (Поетичний переклад)
Шалена в коханні (Бейонсе ft. Jay-Z - Crazy in Love)
Техаська жовта ружа / Техаські очі (Елвіс Преслі - The Yellow Rose of Texas / The Eyes of Texas) (Поетичний переклад)
До самого скону (Eminem ft. Nate Dogg - 'Till I Collapse)
Дід Макдональд ферму мав (дитяча пісенька "Old MacDonald Had a Farm") (Поетичний переклад)
Я можу (Nas - I Can)
Денні мій (Традиційна пісня "Danny Boy") (Поетичний переклад)
Просто друг (Biz Markie - Just A Friend)
Нам вже більше ніколи не бути разом (Версія Тейлор) (Тейлор Свіфт - We Are Never Ever Getting Back Together (Taylor's Version))
Мені це подобається (Icona Pop ft. Charli XCX - I Love It)
"Uber" усюди (MadeinTYO - Uber Everywhere)
Віє холодний вітер (Eminem - Cold Wind Blows)
Совість (Eminem ft. Dr. Dre - Guilty Conscience)
КоксоЛомка! (ElyOtto - SugarCrush!)
Пушки-й-масло (ASAP Rocky ft. Juicy J - Gunz N Butter)
Контрольний постріл (Eminem - Killshot)
Хто вбив Мерилін? (Misfits - Who Killed Marylin?)
Суботньої ночі (Misfits - Saturday Night)
По-своєму (Френк Сінатра - My Way)
Просто друг (Biz Markie - Just A Friend)
[Куплет 1]
Ви колись стрічали дівчину, з якою вам хотілося зустрічатися,
Але вона затягувала із часом, коли ви мали бути в коханні?
Дозвольте розповісти вам свою історію.
Я розмовляв із дівчиною-американкою,
Познайомився з нею на гастролях, на концерті,
В неї було довге волосся і коротка мініспідниця.
Я тільки-но йшов із сцени, обливаючись потом,
Ішов крізь натовп і вгадайте, кого я зустрів.
Прошепотів їй на вухо: "Пішли до фотокабіни,
Я поставлю тобі кілька запитань, і подивимось, скільки сотень відповідей у тебе буде".
Я спитав, як її звати, вона сказала: "Так-то й так-то".
В неї були нормальні такі зад і перед.
Зробив кілька знімків, і вона була в захваті,
Спитав: "Як тобі виступ?", вона відповіла: "Це було доволі весело".
Я почав до неї підкатувати, вона прибринькувала,
Але коли я поставив запитання, вона почала поводити себе трохи дивно.
Потім, коли я спитав: "Чи є в тебе хлопець?", вона спробувала прикинутись,
Сказала: "Ні, в мене є лише друг".
Та ну! Я на це не поведуся, а краще заспіваю...

[Приспів]*1
В тебе, в тебе є те, що мені треба,
Але ти кажеш, що він – просто друг,
І ти кажеш, що він – просто друг, о, крихітко!
В тебе є те, що мені треба,
Але ти кажеш, що він – просто друг,
Але ти кажеш, що він – просто друг, о, крихітко!
В тебе є те, що мені треба,
Але ти кажеш, що він – просто друг,
Але ти кажеш, що він – просто друг!

[Куплет 2]
Я повірив словам тієї-то,
Бо думав, що просто мати друга – то не злочин.
У мене теж є друзі, це факт:
Агнеса, Агата, Джермейн і Джек.
Годі про це, повернімося до історії
Про дівчину на ім'я Така-то, яка мене обожнювала.
Тож ми почали знайомитися, спілкуватися,
Витратили чимало часу на те, аби побудувати
Стосунки і певне взаєморозуміння.
Ми планували, як це буде в майбутньому,
Все було світло і райдужно,
Я й гадки не мав, що щось може піти не так.
Тур закінчився, і вона повернулася до школи.
Я їй щодня телефонував, питав, як у неї справи,
І кожного разу, коли телефонував, відчував, що щось назріває.
Якось зателефонував до неї, а слухавку підняв хлопець, та я викликав ще раз,
Кажу їй: "Йоу, хто це був?" – "О, це просто друг!"
Ой, от тільки не почитай, не починай!
Не треба мені!

[Приспів]

[Куплет 3]
І от, я завітав до її коледжу із несподіваним візитом,
Побачити свою дівчину, це було так круто.
Був навчальний день, я знав, що вона там,
Це був перший семестр навчального року.
Я підійшов до воріт і спитав, де її гуртожиток,
Той хлопець змусив мене заповнити анкету відвідувача,
Сказав мені, де воно заходиться, і я пішов,
Аби побачити свою лялечку і бути щасливим.
Увійшов до гуртожитку:
"Йоу, не підкажете, де тут кімната номер три?"
Мені показали, де вона.
Я не знав, що на мене очікуватиме.
Я увійшов до кімнати і відчинив двері...
Твою ж..! Вгадайте, що я побачив?
Якийсь хлопець сосався з моєю дівчиною!
Я був шокований, моє серце забилося швидше,
Тож, прошу вас, послухайте мою історію
І ніколи не знайомтеся з дівчиною, в якої є "просто друг"...


*1 - Базується на пісні Фреді Скотта "You Got What I Need".

(12.09.24)
© ДАДА-РАСТАМАН-ІТСИСТ ,
книга «Comeblack».
Нам вже більше ніколи не бути разом (Версія Тейлор) (Тейлор Свіфт - We Are Never Ever Getting Back Together (Taylor's Version))
Коментарі