6 футів, 7 футів (Lil Wayne ft. Cory Gunz - 6 Foot 7 Foot)
Гусінь (Royce Da 5'9" ft. Eminem & King Green - Caterpillar)
Хіп-хоп (Dead Prez - Hip Hop)
Заклинатель змій (Rage Against The Machine - Snakecharmer) (Поетичний переклад)
Я застрелив шерифа (Боб Марлі - I Shot the Sheriff)
Стямся (Rage Against The Machine - Wake Up)
Я проти світу (2Pac ft. Dramacydal - Me Against The World)
Втрачене мистецтво зберігати секрет (Queens of the Stone Age - The Lost Art of Keeping a Secret) (Поетичний переклад)
вклепаласявклепаласявклепалася (Paramore - crushcrushcrush)
Я не міг не покохать тебе (Елвіс Преслі - Can't Help Falling in Love) (Поетичний переклад)
Шалена в коханні (Бейонсе ft. Jay-Z - Crazy in Love)
Техаська жовта ружа / Техаські очі (Елвіс Преслі - The Yellow Rose of Texas / The Eyes of Texas) (Поетичний переклад)
До самого скону (Eminem ft. Nate Dogg - 'Till I Collapse)
Дід Макдональд ферму мав (дитяча пісенька "Old MacDonald Had a Farm") (Поетичний переклад)
Я можу (Nas - I Can)
Денні мій (Традиційна пісня "Danny Boy") (Поетичний переклад)
Просто друг (Biz Markie - Just A Friend)
Нам вже більше ніколи не бути разом (Версія Тейлор) (Тейлор Свіфт - We Are Never Ever Getting Back Together (Taylor's Version))
Мені це подобається (Icona Pop ft. Charli XCX - I Love It)
"Uber" усюди (MadeinTYO - Uber Everywhere)
Віє холодний вітер (Eminem - Cold Wind Blows)
Совість (Eminem ft. Dr. Dre - Guilty Conscience)
КоксоЛомка! (ElyOtto - SugarCrush!)
Пушки-й-масло (ASAP Rocky ft. Juicy J - Gunz N Butter)
Контрольний постріл (Eminem - Killshot)
Хто вбив Мерилін? (Misfits - Who Killed Marylin?)
Суботньої ночі (Misfits - Saturday Night)
По-своєму (Френк Сінатра - My Way)
Совість (Eminem ft. Dr. Dre - Guilty Conscience)
[Інтро: Марк Ейвері *1 та Едді (в дужках)]
Знайомтесь: Едді, 23 роки.
Йому набридло життя та світ навколо
(Дідько, я втрачаю глузд!)
Він вирішує пограбувати винну крамницю
(Я маю зробити цю хуйню, я більше не можу, Холмсе)
Але шляхом туди він змінює думку
(Це моя хуйня)
І раптом (Я маю зробити це)
Його совість вступає у гру (Я маю зробити це)

[Куплет 1: Доктор Дре та Емінем, Едді (в дужках)]
– Гаразд, стій! (А?)
Зараз, перш ніж ти увійдеш до цієї крамниці
Та обчистиш касу,
Я тобі раджу подумати про наслідки! (Ти хто?)
Я твоя йобана совість!
– Це фігня,
Давай, хапай гроші і тікай до своєї тітки,
Візьми в неї одяг та одну зі світлих перук
(Можна і візьму?)
Скажи їй, що тобі треба десь пожити, ти будеш в безпеці кілька днів,
Якщо поголиш ноги її лезом.
– Так, але лише у тому випадку, якщо все піде за планом,
Увесь район тебе знає та викриє!
Подумай про це, перш ніж увійти.
Подивися на продавчиню, вона старша за Джорджа Бернса! *2
– Бля, нах це, давай, вбий цю суку!
Ти дозволиш собі проїбатися? Ти настільки багатий?
Чи не похуй тобі буде на її смерть? Га, блять?
Ти дійсно думаєш, що їй не похуй на те, що в тебе діти?
– Чувак, не роби цього, воно того не варте! (Ти правий)
Не лізь у це лайно! (Стій)
Кинь пушку! (Так і зроблю)
Не слухай Сліма, *3 йоу, він тобі зашкодить!
– Знаєш, Дре, мені не подобається твоя думка.

[Сценка: Стен та дівчина]
– Давай, зайди-но сюди на хвилю!
– Не знаю...
– Слухай, слухай, слухай!
– Дідько!
– Слухай, все буде добре, гаразд?
– Окей...
– Давай, поцілуй мене, знімай штани, давай!

[Інтерлюдія: Марк Ейвері]
Знайомтеся: Стен, 21 рік.
Зустрівши дівчину на рейв-вечірці,
Він тягне її нагору до спальні.
І знову його совість вступає у гру...

[Куплет 2: Емінем та Доктор Дре]
– Послухай мене, поки ти її цілуєш
І розмазуєш їй по щоці помаду, підсип-но оце їй у напій –
І тобі лишиться лише покусати мочку її вуха!
– Йоу, цій дівчинці лише п'ятнадцять!
Ти не маєш так вчиняти з нею, це несправедливо!
– Агов, глянь-но на її вареник, в неї волохатий? (Ага)
Трахни цю курву тут-таки, голу,
Поки вона не вирубиться і не забуде, як сюди потрапила.
– Чувак, ти бачив коли-небудь фільм "Малята"? *4
– Ні, але я бачив порнуху з Сан Дубістом! *5
– Бля, ти хочеш загриміти кайданами?
– Чувак, нах це, йобни її без презика, потім вийдеш під заставу.

[Інтерлюдія: The Isley Brothers, Марк Евері, (Грейді) та дружина Грейді]
"Тут лежу я..." *6
(Чувак, так приємно бути вдома...)
Знайомтеся: Грейді, 29-річний будівельник.
Повернувшись додому після важкого робочого дня,
Він заходить до свого дому-фургону
І бачить дружину в ліжку з іншим чоловіком.
(Якого хуя?!)
Грейді!

[Куплет 3: Доктор Дре та Емінем]
– Гаразд, тихо, заспокойся, дихай глибше...
– Блять, нахуй цю хуйню, ти тільки-но піймав її на зраді!
Поки ти працюєш, вона з якимсь мужиком тут розважається!
Їбать, та переріж їй горло, відруби цій падлюці макітру!
– Зачекай-но, раптом цьому є якесь пояснення?
– Вона що, блять, випадково спіткнулася і впала йому на член?
– Тсс, гаразд, Грейді, може, Шейді й правий,
Проте подумай про дитину, перш ніж втрачати глузд.
– Гаразд, подумав? Все ще хочеш нанести їй удар?
Схопити її за горлянку, схопити доньку й викрасти її?
Я саме так і зробив би, подумай хоч трохи, не будь дебілом.
Хочеш послухати того, хто дав ляпаса Ді Барнс? *7
– Шо ти сказав?
– Що таке? Думав, я забув?
– Я тебе вб'ю, підар!
– Е-е, злість, пішло діло!
Містере Дре, містере N.W.A., містере АК,
Я виходжу прямісінько з Комптону: краще не стійте в мене на шляху!
Як ти, йобана в рот, взагалі збирався відмовляти цю людину від застосування насилля? *8
– Я не хотів, аби він ішов моїм шляхом.
Я був там, і я зробив це. *9
Ой, бля, та шо я кажу?
Пристрели їх обох, Грейді, де твоя пушка?


*1 - Марк Ейвері, який озвучив інтерлюдії, є відомим американським актором озвучування та офіційним голосом каналу National Geographic.
*2 - Джорджу Бернсу, відомому актору та коміку, на момент виходу пісні було 100 років. У тексті це скоріше метафора старості продавчині.
*3 - Слім Шейді – творче альтер-его Емінема, гомофоб та ненависник жінок, який полюбляє чорний гумор та висміювання усього на світі.
*4 - У фільмі "Малята" розповідається про неблагополучних підлітків з Мангеттена, які підхоплюють через статеві контакти ВІЛ.
*5 - Сан Дубі – репер з гурту Funkdoobiest, який свого часу знявся у порнофільмі.
*6 - Уривок з пісні гурту The Isley Brothers "Sensuality".
*7 - Посилання на скандальний випадок із Доктором Дре та ведучою на телеканалі Fox Ді Барнс, яка вела передачу про реп "Pump It Up". Він побив її через те, що на її шоу було висміювання його тодішнього гурту N.W.A. Вибачення ведуча дочекалася лише через кілька років.
*8 - Емінем нагадує Дре про його участь у широковідомому гурті N.W.A., тексти пісень якого були сповнені агресії та описів насилля. "Виходжу прямо з Комптону" – посилання на легендарний дебютний альбом N.W.A. під назвою "Straight Outta Compton".
*9 - Посилання на трек Доктора Дре "Been There, Done That".


(02-09.05.24)
© ДАДА-РАСТАМАН-ІТСИСТ ,
книга «Comeblack».
КоксоЛомка! (ElyOtto - SugarCrush!)
Коментарі