Частина перша. Розділ 1.
Розділ 2.
Розділ 3.
Розділ 4.
Розділ 5.
Розділ 6.
Розділ 7.
Розділ 8.
Розділ 9.
Розділ 10.
Розділ 11.
Розділ 12.
Розділ 13.
Частина друга. Розділ 14.
Розділ 15.
Розділ 16.
Розділ 17.
Розділ 18.
Розділ 19.
Розділ 20.
Розділ 21.
Розділ 22.
Розділ 23.
Частина третя. Розділ 24.
Розділ 25.
Розділ 26.
Розділ 27.
Розділ 28.
Розділ 29.
Розділ 30.
Розділ 31.
Розділ 32.
Розділ 33.
Розділ 34.
Розділ 35.
Розділ 36.
Частина четверта. Розділ 37.
Розділ 38.
Розділ 39.
Розділ 40.
Розділ 41.
Розділ 42.
Розділ 43.
Розділ 44.
Розділ 45.
Розділ 46.
Розділ 47.
Частина п'ята. Розділ 48.
Розділ 49.
Розділ 50.
Розділ 51.
Розділ 52.
Розділ 53.
Розділ 54.
Розділ 55.
Розділ 56.
Розділ 57.
Розділ 58.
Розділ 59.
Розділ 60.
Розділ 62.
Розділ 63.
Розділ 64.
Розділ 65.
Розділ 47.

Лекс з розслабленого стану перейшов у бойовий. Шерсть ощетинилась, завивання стало грізним риком. В два стрибки він скоротив дистанцію і наніс два удари лапами. Кігті промайнули зовсім близько і розпороли б мені лице...

Якби я там був.

Ноги несли мене в протилежний бік імпровізованої арени. Він хотів швидко завершити поєдинок, хотів злякати мене. Лекс знову кинувся. Обманний рух, чекаючи, що я відійду...

Я прописав кулаком йому в ніс. Меч, навмисне складений в руці слугував мені за кастет. Шкура Лекса могла погасити удар, але не ніс. Перевертень не чекав такого і схопився за обличчя. Скориставшись цим, я вибив з під нього землю влучною підсічкою. В боці щось закололо, він теж дістав мене. Перевертень гепнувся на витоптану ринком землю, піднявши куряву пилу.

Натовп заволав, як від екстазу. Валерій щось волав, тримаючи камеру.

Тиша заповнила мої вуха. Я не міг дозволити собі відволіктись, бо це означало смерть.

Лекс тим часом зірвався на ноги і спробував мене вкусити. Я пірнув вниз і відповів аперкотом. Його щелепи клацнули, але він в ту ж мить вдарив мене лапою в груди. Бронижилет врятував від перелому, але мене кинуло назад. Перевертень кинувся за мною, не даючи мені підвестись. Він стрибнув поки я котився і їхав спиною по землі...

Натовп затих. Лекс зупинився прямо наді мною. Лезо меча впилось йому в груди. Я встигнув розкласти його в останній момент. Трішки ближче і я пробив би йому грудну клітину. Поволі піднявся, виставивши меч перед собою.

- А людина огризається, — перевертень облизнувся.

Я відійшов. Лекс стрибнув убік і знову на мене. Хотів захопити зненацька. Я подався вперед і стрибнув перекотившись. Одразу мечем Лексу по ногах. Промазав! Вовкулака стрибнув вгору, зачепивши мене за ліве плече кігтями. Пекучий біль пройшов по цілому тілу. Я спробував дістати його мечем, але марно. Вовкулака вже заходив збоку. Цепеш не збрехав: занадто швидкий.

Але я вже мав справу з набагато швидшою ягою. Треба просто знати, де він опиниться в наступний момент...

Ще один удар кігтями, але бронижилет витримав. На пластині залишились сліди. Цього разу я таки зачепив його мечем по нозі. Він гаркнув, відстрибнувши вбік. Огледівся.

- С1, вам весело?! — прогарчав перевертень.

Бурхливі овації закрили всі звуки. Я знав, що він тягне час, щоб нога зажила. Але нехай думає, що я не здогадуюсь. Тим часом я перевірив рану на плечі. Не глибоко на щастя. Рука вільно рухалась, хоч і прострілювало. Лекс, начебто, насолодившись криками публіки знову кинувся на мене. Я знав, що він стрибне. Я не бачив, я відчував це всім тілом. Мозок зв'язував те, що бачили (хоч і не розуміли) очі. Лекс рухався на чотирьох. Низько, готуючись до стрибку...

Я побіг йому на зустріч. Проїхався в підкаті, виставивши над собою меч. Акумулятор в руків'ї тихо запрацював, пускаючи по лезу електричний розряд. Батько швидко вставив у руків'я провідник електричного струму. Сказав, що вистачить на кілька секунд, тож гаяти час я не міг...

На мене зверху полилась темна кров. Лекс заволав, упавши і покотившись по землі. Збитий серцевий ритм від розряду струмом не дав йому миттєво загоїти рани. Лекс страждатиме. В його очах вперше промайнув страх.

Лапами він тримався за живіт, намагаючись врятувати внутрішні органи. Лекс вертів шиєю в усі боки, шукаючи підтримки. Але натовп був холодний. Натовп любив лише переможців. Хліба й видовищ, Лексе! Хліба й видовищ!

Я не поспішав нападати, адже загнаний звір — вдвічі небезпечніший. Лекс спробує виграти час... Ні, не спробував. Він кинувся на мене. Кігті розпороли мені гомілку на тій ж нозі, котру не так давно поранив ножем Цепеш. Я закричав від несподіваного болю. Удар лапою в голову, від котрого дивом вийшло ухилитись. Я відчув, як його ікла вкусили мене за бік, якраз там де була печінка. Пластини бронижилету не дали йому прокусити бік наскрізь, але наступний раз в нього вийде. Натовп затихнув, коли Лекс ледь відірвав мене від землі, тримаючи одними лише зубами...

Меч розполосував йому хребет. Відскочив, як тільки вовчі щелепи розімкнулись і залишив мечем поріз на його лиці. Він загарчав, знову махнувши лапою. Я виставив під неї меч...

Лекс не одразу зрозумів, що позбувся культі. Він спробував мене дістати лапою, котрої тепер не було. Я зайшов з боку і наніс удар по сухожиллях на нозі. Пройшов під кігтями, котрі зачепили волосся на голові, залишив тонкий поріз на грудях перевертня. Він похитнувся, від такої кількості ран. Я не став давати йому час на роздуми і рубанув мечем з усієї сили в шию.

Лекс впав на одне коліно, намагаючись зупинити кров.

- Занадто багато порізів. — я сказав, відступивши. — Тепер твоя регенерація тебе не врятує. Помреш від втрати крові.

- Ти теж, — з вовчого рота пішла цівка крові.

Перевертень сидів на одному коліні, притиснувши лапу до шиї. Я зрозумів, про що він, коли мене повело вбік. Вдих дався важко. В очах темніло. Три рани, котрі все ще кровоточили. Треба завершувати бій...

Удар мечем став для нього останнім. Перерізана артерія з іншого боку і Лекс впав на суміш з витоптаної землі та крові. Бій закінчився. Натовп затих, щоб ще сильніше заволати. Моє ім'я сьогодні було в них на вустах.

Я виграв...

І втратив свідомість.

Кінець четвертої частини...

© Іван Дурський,
книга «Стрімер».
Частина п'ята. Розділ 48.
Коментарі