Частина перша. Розділ 1.
Розділ 2.
Розділ 3.
Розділ 4.
Розділ 5.
Розділ 6.
Розділ 7.
Розділ 8.
Розділ 9.
Розділ 10.
Розділ 11.
Розділ 12.
Розділ 13.
Частина друга. Розділ 14.
Розділ 15.
Розділ 16.
Розділ 17.
Розділ 18.
Розділ 19.
Розділ 20.
Розділ 21.
Розділ 22.
Розділ 23.
Частина третя. Розділ 24.
Розділ 25.
Розділ 26.
Розділ 27.
Розділ 28.
Розділ 29.
Розділ 30.
Розділ 31.
Розділ 32.
Розділ 33.
Розділ 34.
Розділ 35.
Розділ 36.
Частина четверта. Розділ 37.
Розділ 38.
Розділ 39.
Розділ 40.
Розділ 41.
Розділ 42.
Розділ 43.
Розділ 44.
Розділ 45.
Розділ 46.
Розділ 47.
Частина п'ята. Розділ 48.
Розділ 49.
Розділ 50.
Розділ 51.
Розділ 52.
Розділ 53.
Розділ 54.
Розділ 55.
Розділ 56.
Розділ 57.
Розділ 58.
Розділ 59.
Розділ 60.
Розділ 62.
Розділ 63.
Розділ 64.
Розділ 65.
Частина п'ята. Розділ 48.

Іноді в мисливців бувають вовчі сни. Ти біжиш по полю, або в лісі, розуміючи, що тіло не твоє. Іноді ти летиш птахом по небу, на зустріч сонцю. Мій батько не вірить, але кажуть, що гени мисливця — це гени хижака...

Я відкрив очі, коли бік пронизало розпеченим вогнем. Немов тонка цівка магми пронизала наскрізь шкіру. Ще раз, але трішки вище. Спробував сіпнутись, але чиїсь руки міцно тримали мене.

- Диви, Ернесте, він приходить до тями, — прогарчав чийсь голос прямо над вухом. — Не зарано?

- Валерію, Гекторе, мені ще трішки залишилось, потримайте його! Майже зашив!

Я відчув їхню вагу на собі. Тримали міцно, як би я не вив від болі.

Голка з ниткою прошивали тіло знову і знову. Врешті все скінчилось. Нога, плече, груди та правий бік боліли та пульсували. Місцями я не міг вдихнути без болю.

Я біг по туманному лісі. Нічого не видно крім сірого покривала туману, та темних стовбурів дерев. Я нісся вовком між ними. Біг швидко, відчуваючи ритм власного серця. Здається, той Я знав куди прямувати. Але я не знав, тож наступні кілька хвилин я марно намагався зупинитись. Але вовк біг все далі...

- Все, я закінчив. Жити буде.

Вовк неохоче зупинився. Цього разу я дивився на нього, а він на мене. Від бездонних чорних очей мені стало не по собі...

Прокинувся вже зранку. Ліжко було не зручне, а ковдра неприємно пахнула, проте я все ще живий. В домі було темно, лише сонце через вікно слугувало освітленням. Підняв голову. У вікно (на диво ціле) заглядало кілька дітей. Деякі людські, деякі з лицем вовка, чи сірою шкірою. Валерій спав на кріслі поряд.

Підняв ковдру. Бік жахливо зашитий але я більше не стікав кров'ю. Гомілка просто перемотана. Забагато рубців за ці кілька днів.

- Хвала Всевишньому, ти прокинувся. — звідкись почув голос Нагу. — Дістав тебе таки мій родич з того світу...

Сірий джин носився по кімнаті, то проходячи крізь стіни, то зникаючи в них, щоб я його не бачив.

- Де я?

- Лос Камарадос, Оресте. — подав голос сонний Валерій. — Далі тебе б не донесли.

- Скільки я проспав?

Валерій глянув на годинник. Телефони в цій якості він не визнавав.

- Десять годин з моменту поєдинку. Ти прокидався і відключався, не в силах терпіти біль. Зашивали тебе без знеболюючих.

- В нас їх зараз немає, але я планую дістати їх у великих кількостях.

- Нагу, я навіть питати не буду, де ти збираєшся їх діставати. Чому ви мені допомогли?

- Лос Камарадос вирішили повернути борг за упирів, — в кімнату зайшов Гектор.

Нагу з Валерієм невдоволено глянули на нього.

- А наші прохання допомогти стікаючому від крові Оресту, це що було?

- Не впізнав, — знизав плечами перевертень. — Зір вже не той.

Я спробував встати. Бік віддав болем. Гектор пересвідчився, що все добре вийшов на вулицю. Валерій хотів допомогти, але я відштовхнув його рукою, гаркнувши: сам!

- Я дзвонив твоїм, — сказав Валерій. — Сказав, що ти живий. Пояснив дядьку Віктору ситуацію.

- Ситуацію?

- Лекс зачепив тебе кігтями. І то досить серйозно. Настільки, що сканувальний дрон не визнав тебе людиною.

- Що?! — Це стало для мене несподіванкою.

Кожна людина проходить сканування перед воротами між сірою та зеленими зонами. Якщо в кінці висвітлиться менше 85% дрон ваажатиме тебе не людиною, або інфікованим. В обох випадках смерть. Стріляють мисливці влучно.

- Ми потягнули тебе до воріт, але але дрон показав 70%. Якби не ажіотаж навколо поєдинку, по нам би одразу ж відкрили вогонь. Лос Камарадос єдине місце, куди ми змогли тебе донести.

- Ми? Ти і Нагу?

- Я і Цепеш.

Знову несподіванка. Видно вампір мав таки великий зуб на Марка Рейджа, раз ризикнув податись на їхню територію. Я оглянув кімнату, крім мене, Валерія і Нагу нікого не було.

- Він пішов перед світанком, — пояснив джин. — Я дістався, як тільки вдалось дістати ліки. Ернест після переконувань згодився виділити тобі кімнату на деякий час. Поки ти не одужаєш.

- Я не збираюсь тут затримуватись.

Я поволі пішов до виходу, але Валерій загородив мені шлях.

- Здається, Оресте, ти ще не прийшов до тями.

- Прекрасно себе почуваю, — збрехав йому.

- Але ось елементарних речей не розумієш. Лука об'явив тебе мертвим. Він видав довгу промову, мовляв: мир необхідний, щоб не було безглуздих смертей. Шабаш і плутонці хотіли дістатись до твоєї крові, бо хтось пустив чутки, що ти особливий, раз справився з вовкулакою. Добре, що Цепеш втрутився. Зелена зона для тебе закрита, доки не пройде інтоксикація. Варто говорити, що скажуть варги, коли дізнаються, чому ти не зміг пройти ворота? Оресте, ми в дупі.

- А відео?

- Двадцять п'ять тисяч переглядів. Рейдж вже виклав свій розбір на поєдинок. Говорить, що ти застосував невідомі заборонені препарати.

- Брехня!

- Від нас відписалась тисяча людей. І далі відписуються.

Мене злегка повело. Підлога раптом видалась мені морем і я почав тонути. Цікаво, скільки часу батько зможе брехати мамі, що зі мною все гаразд? Всі мої сусіди, вся З1 повірять Рейджу. З героя я перетворився на вигнанця.

Валерій побачив, що мене повело і допоміг мені сісти назад на ліжко. Лука відправить по мене кількох своїх, щоб я не псував йому промову. Живим я йому не вигідний. Варги і шабаш навіть говорити зі мною не будуть. Для одних я вже не людина, для інших я просто мішок крові.

- Що це за інтоксикація така? Чим мене отруїли?

Нагу і Валерій знизали плечами. Мабуть Лекс змастив чимось кігті. Або його укус...

- Валерію, в тебе ще є інформація, котру надсилав Цепеш?

- Вдома хіба.

- Мені вона потрібна! Я хочу знати, чим саме мене отруїли! Ще потрібно, щоб ти спитав у Василя Грома, що показав дрон на сканері...

- Оресте, тобі потрібно відпочити...

- Вдома відпочину.

Я знову піднявся. Одягнув штани і куртку. Бронижилет виглядав так, ніби в нього попали танкові снаряди. Від нього вже немає толку. Закріпив револьвер за пояс, причепив на руку батьків меч.

- Ти куди зібрався? — в домівку знову зайшов Ернест.

- Прогуляюсь до вечора.

- Я не для того тебе зашивав, щоб ти потрапив на очі шпигунам шабашу.

- Тоді приведи сюди Мерею.

- Кого?

От власне. Я пройшов туди-сюди, перевіряючи, чи зможу взагалі йти. Зміг. Сили ще були. Значить варто поспішати.

© Іван Дурський,
книга «Стрімер».
Коментарі