Частина перша. Іліодор. Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Частина друга. Твіліон. Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Частина третя. Ельдерон. Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Подяка
Глава 33

— Мене? — Лейла стояла, нічого не розуміючи перед королем Воронів, немов дурне дівчисько.

— Так, Лейла тебе.

— У якому це сенсі? — Даніїл посміхнувся, після чого на його щоках з'явилися ямочки.

— Не в тому, про який ти подумала. Знаєш, мені знадобляться люди на кшталт тебе на службі. Укладемо угоду. Я допоможу тобі звільнити брата, а ти натомість почнеш на мене працювати.

Лейла мовчала. Час тягнувся. Здавалося, відтоді, як Даніїл озвучив свою вимогу, минула ціла вічність, перш ніж Лейла все-таки вирішила відповісти.

— Добре, — їй насправді було байдуже, чому Даніїлові раптом знадобилася смертна дівчина. Вона й не збиралася виконувати умови угоди. Вона може зробити вигляд, ніби згодна, а потім просто зникнути, як і завжди того хотіла. Вони вирушать із Тео на інший континент і забудуть про все, що було до цього, як простий кошмар.

— Але є в мене ще одна умова. Знаючи про твою репутацію, я змушений вдатися до клятви на крові.

— Що?

— Не вдавай, ніби ти здивована. Ти обманюєш кожного на своєму шляху і продовжиш робити це в мене на службі. Мені якраз і подобається це в тобі. Але не думай, що зможеш обдурити мене.

Лейла задумалася. Чергове ув'язнення, але заради брата... Заради того, щоб визволити Тео вона готова була продати свою душу.

— Домовилися.

— Твоєму братові дуже пощастило мати таку сестру, — раптом сказав Даніїл, витягуючи кинджал з-за пояса. Він повільно прямував до Лейли.

Серце Лейли стиснулося. Руки тремтіли. Вона продавала себе. Ставала рабинею незрозумілих задумів Даніїла і все ж плата за це була безцінна. Життя її брата на волі.

— Помиляєшся. Я жахлива сестра, — прошепотіла Лейла собі під ніс і все ж таки Даніїл це почув, вигнувши в подиві брову. Вістря кинджала впилося в долоню Даніїла, звідки почала текти кров. Лейлу злегка замутило. Кров тепер їй нагадувала про Кривавих Леді, — Що я маю робити?

— Ти маєш зробити надріз на своїй долоні, після чого ми потиснемо руки. Це не зовсім клятва на крові. Це договір, скріплений кров'ю. Якщо раптом я не виконаю частину своєї угоди — я помру. І навпаки.

Лейла вагалася. Можливо, вона робить чергову помилку. Швидше за все так і є. Чому вона має довіряти Даніїлові? Але... Він врятував її одного разу, а Луїза допомогла втекти від Юліана. Усі думки в голові перемішалися. Даніїл знає, де камінь сонця. Він допоможе врятувати її брата і це було найголовніше.

Лейла взяла кинджал у Даніїла і порізала свою долоню. Тепла кров почала скапувати на кам'яну підлогу. Руку пекло, але Лейла цього вже й не відчувала. Усе ніби перейшло на другий план. Даніїл простягнув їй свою руку, а вона простягнула свою у відповідь. Усе сталося швидко. Лейла здригнулася, відчувши всередині незрозуміле почуття. Ніби її кров почала закипати, перетворюючись на щось інше. Ніби щось з'явилося всередині неї, чого раніше не було. Щось незрозуміле.

— Дивне відчуття, — зізналася Лейла, розтираючи свої груди. Ніби щось тиснуло на серце.

— Так і має бути, — Даніїл з особливою обережністю взяв порізану руку Лейли й перемотав рану чистим рушником. Його рана миттєво загоїлася.

— І що тепер? Ти скажеш де камінь сонця?

— Яка ти нетерпляча, — усміхнувся Даніїл, перев'язуючи рану Лейли, — Камінь дуже близько, і водночас дуже далеко.

— І що ж це за місце?

— Нікшер — царство русалок і глибоких вод.

© Айна Моро,
книга «ЗЕМЛІ ДНЯ ТА НОЧІ. ЦАРСТВО ЗОЛОТА Й СОНЯЧНИХ ПРОМЕНІВ».
Коментарі