1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
41.1
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
207

 К счастью, к возвращению капитана Розэ уже немного пришла в себя и успокоила сходившее с ума сердце, а когда Чонгук возник на пороге с полным подносом еды, и вовсе забыла обо всем, кроме того, что у нее во рту не было даже маковой росинки с тех самых пор, как она покинула его каюту, и ее пустой желудок тут же с готовностью ей об этом напомнил голодным урчанием. А Чонгук, заметив, каким жадным взглядом она смотрит на поднос в его руках, тихо рассмеялся, поинтересовавшись:

--- Проголодалась, милая?

Розэ кивнула, не отрывая глаз от тарелок с едой, а брюнет мысленно дал себе подзатыльник, приказав впредь быть более внимательным к своей маленькой птичке, ведь, что ни говори, но одной любовью сыт не будешь.

Расположившись за низким столиком у окна на разбросанных по полу подушках, они принялись за еду, и, глядя на то, как аккуратно и изысканно он ест, Розэ невольно удивилась и не смогла удержаться от вопроса:

--- Чонгук?

--- Хмм? --- отозвался он с рассеянной улыбкой, закидывая в рот ломтик дыни.

Розэ немного поерзала, не зная, уместно ли такое спрашивать и не оскорбит ли она капитана ненароком (снова), но ее кошачье любопытство оказалось сильнее инстинкта самосохранения, и она все же тихо выдохнула, очень надеясь, что Чонгук на нее не рассердится:

--- Прости мне мое любопытство и не сердись, пожалуйста, но... Ты ёшь, как настоящий аристократ... и ведёшь себя так, словно... воспитывался при дворе самого короля... и мне... не даёт покоя вопрос... почему?

Мягкие губы брюнета тронула загадочная и совсем немного насмешливая улыбка, и Розэ не поверила своим ушам, услышав тихое:

--- Ну... может потому, что я и есть аристократ?

--- Что?..

Глаза Розэ потрясенно распахнулись, став ещё больше, и Чонгук тихо засмеялся, покачав головой.

--- А что тебя так удивляет, златовласка? --- темная бровь насмешливо изогнулась, и в нее стрельнули пронзительным взглядом из-под длинных пушистых ресниц, --- Ах да... ты же думала, что все пираты --- грязные, вечно пьяные свиньи...

Услышав это, девушка смущённо опустила глаза в пол, кусая губы и почему-то чувствуя себя виноватой перед ним, но затем едва слышно пролепетала:

--- Но тогда... Кто же ты... на самом деле?

Чонгук какое-то время молчал, и Розэ уже решила, что затронула запретную тему, и отвечать капитан и вовсе не собирается, но затем он тихо вздохнул и произнес:

--- Я... сын одного богатого лорда, чье имя тебе вряд-ли о чем-то скажет, но... скажем так, у нас с отцом всегда были довольно... сложные отношения.

Розэ показалось, что в его голос закралась какая-то давняя, горькая тоска, но она не могла быть уверена, и потому, снова не сдержавшись, выпалила:

--- И потому... ты стал пиратом? Чтоб... насолить отцу? --- хоть и подозревала, что все было намного сложнее.

Чонгук покачал головой, переводя задумчивый взгляд на все больше темневшее за окнами каюты небо.

--- Нет, малыш. Конечно, нет.

--- А... почему тогда?

Широкие плечи капитана поднялись и опали от шумного выдоха, словно он пытался сбросить с них давний и неимоверно тяжёлый груз, и Розэ уже пожалела, что вообще начала этот разговор, но спустя несколько минут он все же взял себя в руки и вернулся к своему привычному дерзко -- безбашенному облику, снова спрятав давнюю печаль на самом дне души, и, переведя на нее нечитаемый темный взгляд, равнодушно произнес:

--- Не захотел жениться на той, кого он выбрал мне в жены.

Розэ удивлённо уставилась на него, тихонько прошелестев:

--- Да ладно... ты не шутишь? --- чем вызвала на губах капитана уже знакомую насмешливую полуухмылку, и он снова перевел взгляд на линию горизонта, ответив:

--- Нет, Розэ. Как видишь, не только благородных леди может постигнуть такая незавидная участь, как нежеланный брак.

Розэ все ещё потрясенно смотрела на капитана, не веря, что он говорит всерьез, а Чонгук вздохнул и тихо добавил:

---- Мой отец всегда был тираном и пытался сделать из меня свою точную копию, хоть я отчаянно этому сопротивлялся. Мать я почти не помню, так как она скончалась от лихорадки, когда мне было всего три года, но... мне кажется, она была единственной, кто мог хоть немного смягчить его сердце, и после ее смерти отец стал ещё более жёстким и деспотичным. Когда он узнал о моем категорическом нежелании вступать в брак с выбранной им девушкой, то впал в неописуемую ярость, кричал на весь дом и призывал на мою голову все мыслимые проклятья, но, поняв, что моего решения ничто не изменит, вычеркнул меня из завещания, лишив наследства, и приказал убираться прочь.

Розэ потрясенно ахнула, прикрыв рот ладошкой, но Чонгук мягко улыбнулся, ответив ей ласковым взглядом, и успокаивающе добавил:

--- Не стоит так пугаться, малыш. Признаться честно, я был только рад наконец покинуть этот дом, который домом никогда на самом деле и не был.

Чонгук какое-то время молчал, но Розэ чувствовала, что это ещё не конец его истории, и, не выдержав, снова шепнула:

--- И... что было дальше?

Девушка сама не заметила, как придвинулась ближе к нему в неосознанном желании разгладить хмурую морщинку, залегшую между выразительными бровями вразлет, ведь грозный и совсем недавно пугавший ее до дрожи капитан казался ей сейчас... невозможно одиноким... И ей хотелось... хотелось сделать так, чтобы эта давняя печаль исчезла из его глаз и он снова улыбался ей так, как там, на палубе... по---мальчишески беспечно и дерзко, и она сама потянулась к нему и несмело коснулась его руки кончиками пальцев. Чонгук вздрогнул, словно только сейчас, наконец, вернувшись в реальность, и перевел на нее темный взгляд, в котором Розэ не могла прочитать абсолютно ничего. Но, поняв, что она не собирается отстраняться, едва заметно улыбнулся и сам взял ее за руку, переплетая их пальцы, и тихо выдохнул:

--- А дальше... Все было далеко не так гладко, как мне хотелось бы. Я получил хорошее образование и воспитание, но, как оказалось, этого было мало, чтоб выжить на улице. Нищий аристократ... это даже звучит жалко. И потому пришлось зарабатывать на жизнь, как придется. Первое время я промышлял карманничеством и лишь чудом не попался стражам закона, но спустя несколько месяцев узнал, что капитан одного корабля набирает команду для путешествия в Новый свет, и решил, что это мой шанс изменить свою жизнь к лучшему. Я попал на "Жемчужину" ещё совсем мальчишкой и поначалу выполнял самую грязную работу, но, видимо, старый капитан разглядел во мне не только мелкого воришку и вскоре взял к себе под крыло, обучив морскому делу и всему, что знал, а спустя десять лет, отойдя от дел, назначил своим преемником...

Розэ сидела с открытым ртом и слушала его, как зачарованная, и, заметив это, Чонгук спрятал лукавую улыбку в уголках губ и дразняще мурлыкнул:

--- Ну что, птичка? Твое мнение обо мне уже не так однозначно?

Ну и ну...

Кто бы мог подумать, что в ее похитителе таилась такая завораживающая глубина...

Девушка лишь покачала головой, все ещё не находя слов, и капитан притянул ее к себе, мягко коснувшись губами ее лба, и с улыбкой шепнул:

--- Вот и умница. Как видишь, в этом мире нет только черного или белого, в нем тысячи оттенков...

--- А в тебе... чего больше? --- все так же завороженно глядя на него, шепнула Розэ, но Чонгук лишь задумчиво улыбнулся и погладил ее по щеке.

--- Сама мне скажешь, когда узнаешь меня получше.

© Luna Mar,
книга «Моя умница ».
Коментарі