1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
98

Лиса ушла отдавать распоряжения слугам, а я направился в кабинет.

После того, как я встретил отца в аэропорту, мы сразу отправились заключать договор с новыми поставщиками их Шанхая, и переговоры прошли на редкость удачно и легко.

Хоть отец и отсутствовал почти месяц, я постоянно держал его в курсе событий, докладывая обо всем, что происходит в клане и в корпорации, и выполняя все его указания и приказы.

По большому счету мне было плевать и на фирму, и на него, ведь скоро меня здесь уже не будет, но наши дела шли вгору и компания все больше обогащалась, с каждой новой сделкой лишь расширяя наше влияние.

Переступив порог кабинета, я закрыл дверь и подошёл к столу, за которым сидел отец и уже изучал отчёты, которые я не успел доделать этим утром.

— О чем ты хотел поговорить? - без предисловий начал я, --- Я думал, мы уже все обсудили. Я полностью ввёл тебя в курс дел.

— Я хотел поговорить не об этом, --- спокойно ответил отец, подняв глаза от бумаг, ---Ты прекрасно справился с ролью управляющего, и к этому у меня нет никаких претензий. Речь о другом.

— О чем же? — я неосознанно напрягся, но ничем не выдал своего волнения, ведь отец всегда чуял страх, как акула — кровь в воде.

— О Лисе, --- любимое имя камнем упало в повисшую между нами тишину ,и я с трудом подавил желание выругаться.

Черт.

Ну конечно, этого следовало ожидать. Что ещё ему от неё нужно?

Сделав глубокий вдох, чтоб успокоиться, я сцепил зубы и, скрестив руки на груди, впился в него тяжёлым взглядом.

— Я тебя слушаю.

Отец отложил бумаги и сложил руки перед собой, в упор глядя на меня таким же стальным взглядом.

— Мне не нравится, что Тэхён так тянет со свадьбой, --- мрачно заявил он.

Это тоже было ожидаемо.

Я дёрнул плечом, но не отвёл взгляда, твёрдо сказав:

— Если ты сомневаешься в серьёзности его намерений, то смею тебя заверить, что тебе абсолютно не о чем волноваться. Подготовкой свадьбы занимается его мать, и, насколько я знаю со слов Лисы, она очень щепетильна во всех вопросах и просто хочет, чтоб все было безупречно, поэтому сама подготовка затягивается.

Но в ответ на это отец лишь отмахнулся, закатив глаза, и проворчал:

— Женщины… Они с ума сойдут, если цвет роз в вазах у алтаря не будет гармонировать с цветом туфель у подружек невесты. Все это глупости.

Мы с вашей матерью обвенчались в небольшой церкви без свидетелей и, как видишь, не стали от этого меньше любить друг друга.

Я хмыкнул и позволил себе небольшую фальшивую улыбку, хоть и чувствовал, что этот разговор ещё не закончен.

И оказался прав.

Вновь подавшись вперёд и уперевшись локтями в стол, отец отчеканил:

— Но я не собираюсь потакать женским капризам, Чонгук. И не намерен годами ждать, пока все будет идеально. Сразу после свадьбы Лисы и Тэхёна я хочу начать слияние наших корпораций, и сделать это нужно как можно скорее. Поэтому поговори со своим другом и скажи ему, что если он не женится на твоей сестре в ближайшее время, я буду вправе расторгнуть их помолвку.

Его слова камнем упали в повисшую после них тишину мрачного кабинета, и какое-то время мы молча продолжали прожигать друг друга глазами, выжидая, кто же первым отведет взгляд.Но никто не желал уступать первым.

Наконец, не желая больше продолжать эту бессмысленную игру в гляделки, я кивнул:

— Я понял, отец. Я поговорю с ним и потребую назначить дату.

— Отлично, мой мальчик. Ты всегда понимал меня с полуслова, — довольно усмехнулся он, добившись своего и расслабленно откидываясь в кресле.

Мне же хотелось рвать и метать, но вместо этого я сцепил зубы и процедил:

— Это все?

Но отец покачал головой, останавливая меня, когда я уже собирался встать.

— Ещё кое-что

Я вопросительно вскинул бровь.

— Я хочу открыть в Японии новый филиал.

Я застыл, не веря своим ушам. И уже зная, что он скажет дальше.

— И хочу, чтоб ты лично этим занялся. В ближайшее время ты должен будешь слетать в Токио и все подготовить.

В моей голове сразу возникли тысячи мыслей, но на лице не дрогнул ни один мускул, когда я снова кивнул и спросил:

— Хорошо, отец.Если ты не против, я могу вылететь завтра же. Надеюсь, документы по этому проекту уже готовы?

Глаза отца удивленно вспыхнули, и было видно, что он не ожидал от меня такого рвения, но мне и самому не терпелось разделаться со всеми делами, ведь меня все ещё ждала встреча с лидером клана Ямагути-гуми, и чем скорее она состоится, тем лучше.

— Всё готово, Чонгук.

— Отлично. Тогда завтра я заеду за ними в офис и сразу же отправлюсь в Токио.

— Так и делай, сынок.

На миг мне показалось, что в глазах отца сверкнула гордость, но я поспешил отмахнуться от этих мыслей. Мне было плевать на его мнение обо мне, раз Лиса ничего для него не значила.И я не собирался становиться его наследником и перенимать бразды правления кланом в свои руки.

— Я могу идти? — бесстрастным тоном поинтересовался я, зная, что теперь он точно все сказал и больше не будет меня задерживать.

Он кивнул и вновь вернулся к лежавшим на столе документам, а я рывком поднялся с кресла и, не оглядываясь, стремительно вышел из кабинета, едва сдержавшись, чтоб не хлопнуть дверью.

© Luna Mar,
книга «Найтемніша мрія».
Коментарі